Торговый договор в древней руси

Федеральная таможенная служба

Торговый договор в древней руси

История российской таможни ведет свое начало с первых упоминаний  в древнерусских летописных и законодательных источниках, содержащих сведения о торговых договорах и сборе пошлин.

В  X-XII веках на Руси за провоз товара через внешние или внутренние  заставы взимали «мыто»- торговую и провозную пошлину. «Мыто» также обозначало общую сумму собираемых проездных, предпродажных, торговых и штрафных пошлин.

Первое упоминание термина «мыто», как специальной торговой пошлины,  содержится в договоре между Киевской Русью и Византией 907 года.  Сборщиками мытных пошлин были, как правило,  члены княжеской дружины. Они именовались «мытниками», «мытоимцами», «мытарями».

«Мытник», как должность княжеской администрации, упоминается в статьях «О татьбе» и «О своде» Пространной редакции  «Правды Руской» начала ХII  века.

В период феодальной раздробленности на Руси в ХII  — начале ХIII веков, в связи с ростом числа княжений и  внутренних границ между ними, мыто становится одной из самых доходных внутренних торговых пошлин.

Упоминание о мыте, как внутренней провозной пошлине, содержится в Уставной и жалованной грамоте 1150 года смоленского князя Ростислава Мстиславича и в договоре Смоленска с Ригой и Готским берегом 1262 года.

Становление и развитие мытного дела на Руси (IX-XII века) характеризовалось появлением  формальных обрядностей, ставших последствии общепринятыми.

Это касается организации сбора пошлин, досмотра, взвешивания, пломбирования товара,  контроля за качеством товара и законностью его происхождения, исполнения  юридических функций (мытник выступал в качестве свидетеля при совершении сделок купли-продажи). Составляющей мытной службы был контроль за весовыми и измерительными инструментами.

С XI века в торговой и мытной практике Руси получает распространение крестоцеловальная присяга при вступлении в должность, совершении сделок, заключении договоров, судебных разбирательствах.

В период ордынского нашествия  в середине XIII века на Руси вводится таможенная система сбора пошлин.

Первые ордынские баскаки (даруги) и  таможенники (тамгачи) собирали тамгу на Руси от имени хана Берке (1256-1266). В 1257-1259 годах на Руси проводилась перепись населения. Все удельные княжества, крупные города и земли дали «число», которое включало в себя поголовную и подворную роспись.

Население было разделено в соответствии с принятой в орде десятичной системой исчисления на десятки, сотни, тысячи. Во главе каждой из этих групп стояли десятские, сотские и тысяцкие, которые назначались из местного населения и отвечали за своевременный сбор ордынских налогов с податного численного населения.

После проведения переписи тамга, как новая и обязательная торговая пошлина, была введена централизовано.

Ордынские тамгачи осуществляли сбор тамги при помощи местной княжеской администрации. Тамга собиралась в крупных торговых центрах, на ярмарках, на перевозах, на границах.

Основным документом для начала таможенных операций служил ярлык, который назывался «эль-тамга» (большая тамга) – грамота, заверенная красной печатью с именем хана с изображением его тамги. Полномочия сборщиков тамги подтверждались также «пайцзой» – специальной пластинкой с именем великого хана.

Печатью с ханской тамгой скреплялись проезжие грамоты, в которых сообщались наименование товара, маршрут следования, имя и положение купца, имя баскака и таможенника, выдавшего документ. Тамгачи пользовались реестрами и счетными и шнуровыми книгами, составленными численниками (битикчиями).

На торговых путях документы проверяли специальные ордынские караульщики и заставщики. Досмотр производился в специально отведенных местах: у городских ворот, на рынках, в караван-сараях, где были выставлены специальные доски с обозначением размеров тамги.

После ряда антиордынских выступлений на Северной Руси и в Поволжье в 1262 году сбор тамги был передан русским князьям. Тамга выплачивалась два раза в год вместе с выходом.

Первое упоминание о «княжих таможенницах» содержится в тарханном ярлыке хана Менгу-Тимура от 10 августа 1267 года, что свидетельствует об отнесении таможенников к должностным лицам великокняжеской администрации.

Должность таможенника в русских актовых документах содержится в подтвердительной грамоте смоленского князя Феодора Ростиславовича от 18 мая 1284 года. смоленской грамоты свидетельствует о заимствовании ордынской таможенной структуры на русских землях.

В конце XIII – начале XIV века тамга в Орде была «твердым налогом». Как торговая пошлина, в соответствии с численной разверсткой населения, тамга имела строго фиксированный характер и составляла, по сведениям иностранных купцов, 10% от торгового оборота.

В конце XIV – начале XV века пошлинный аспект все чаще становится предметом международных договоров и  договорных грамот русских князей.

Таможенные пошлины, установленные уставными грамотами, разделялись на три группы: пошлины с торговых сделок, пошлины за обслуживание и проезжие пошлины. Основной доход приносила первая группа пошлин.

Таможенные пошлины собирали по верной и откупной системе.

Уставная грамота таможенной пошлины опричной Торговой стороны Великого Новгорода от 17 марта 1571 года, в исторической науке получившая наименование Таможенного устава царя Ивана Грозного, по своему значению явилась первым общегосударственным законодательным документом по регламентации таможенного дела.   В документе на примере Новгородской земли описаны правила и процедура сбора таможенных пошлин, которые зафиксированы в позднейших Таможенных уставных грамотах, выдававшихся до середины XVII века, а также правила досмотра товара,  его клеймения, хранения, упаковки.

Данный период характеризуется ростом торговли с иностранными государствами, развитием таможенной инфрастуктуры, повышением таможенных доходов государства. Вводятся новые типы таможенной документации, появляются привилегии на беспошлинную торговлю для иностранных компаний и знатных «гостей».

  Со второй половины ХVI века получают распространение таможенные печати, предназначенные для подтверждения явок, таможенных выписей и для пломбирования товаров. Принимаются меры по борьбе с контрабандой, в частности с незаконным ввозом из-за границы фальшивых «воровских денег».

Таможенные пошлины в этот период составляли для вывозной и ввозной торговли не более 3 % со стоимости товара.

Таким образом, в период формирования  Московского централизованного государства в XV-XVI веках начинает складываться единое общерусское таможенное законодательство, совершенствуются правовые нормы, регулирующие продажу и перемещение товаров, приводятся в порядок  финансовые сборы и денежная система.

Главной задачей Российского централизованного государства стало создание единой системы сбора пошлин и проведение единой таможенной политики.

Исторически сложившиеся функции сборщиков торговых податей, наименования которых произошло от видов взимаемых пошлин,  к началу XVI века концентрируются в одной должности – таможенник.

В царствование Алексея Михайловича Романова (1645-1676) завершилось становление института Приказной системы Московского государства, получила дальнейшее развитие законодательная база таможенного дела, была подготовлена, в определенной степени, основа  для проведения таможенных реформ.

В связи с укреплением вертикали власти централизация таможенной службы была неизбежна, приняв устойчивую структуру управления: гости, верные головы,  целовальники, дьяки, таможенники, откупщики, работники. В Сибири и в Восточных районах  государства таможенные пошлины собирали воеводы.

Централизация таможенного дела основывалась на важнейших законодательных актах. В 1649 году было принято Соборное уложение. Документ определил роль таможенников,  мытников, перевозчиков и мостовщиков по осуществлению контроля за перевозом товаров, перемещением иностранцев и государевых служилых людей.

В статьях Уложения  превалируют, главным образом, интересы государства в мытной сфере, а права крупных вотчинников и землевладельцев ограничиваются.

Заметными актами  таможенного  дела стали Указ об отмене привилегий и прав беспошлинной торговли для англичан 1649 года и  Именной Указ с боярским приговором «О взимании таможенной пошлины с товаров в Москве и в городах с показанием поскольку взято и с каких товаров» от 25 октября 1653 года. 

По инициативе  выдающегося реформатора, боярина,  воеводы, известного дипломата А. Л. Ордын-Нащокина, покровительствовавшего торговле,  в 1667 году был подготовлен и издан Новоторговый устав. Устав  был ориентирован на регулирование вопросов, касающихся внешней торговли и отношений русских купцов с иностранными. В Новоторговый Устав вошли основные положения Торгового устава 1653 года.

Главными целями Устава были «чтоб Московского государства и порубежных городов Великия России торговые люди имели свободные торги» и «укрепление великого Государственного и всенародного пошлинного сбора дела». Большое место в Уставе занимали статьи, касающиеся иноземной торговли в Архангельске. Розничная торговля иностранцев в пределах Московского государства была  запрещена.

В Уставе подробно описаны правила доставки грузов из Москвы и других городов в Архангельск,  взимание пошлин, порядок таможенного оформления товаров, выдачи выписей, росписей, памятей, правила ведения  таможенных книг и конфискации необъявленных товаров и тайно провозимой валюты. Иноземным купцам без жалованных грамот торговать внутри страны было запрещено.

Новоторговый Устав подтвердил порядок взимания пошлины с иностранных и российских купцов – 10 денег с рубля с «весчих товаров» и 8 денег с рубля  «не с весчих». Особое внимание уделялось проверке клеймения привозных иноземных товаров  в целях обнаружения «поддельных», «воровских» и «худых» товаров.

Иноземный товар подлежал обязательному пломбированию при перевозке для продажи внутрь России. Со времени введения Новоторгового устава в таможенных документах появляется формулировка о сборе таможенных пошлин «по Его Великого Государя указу и по уставной печатной грамоте и по ново-Торговому Уставу». Таможенными сборами ведали более 70 Приказов.

С 1680 года сбор таможенных и  торговых налогов сосредотачивался в Приказе Большого Прихода, объединенного с Приказом Большой Казны.

Таким образом, в XVII веке в таможенной политике прослеживается тенденция к установлению единой рублевой пошлины, взимаемой с цены товара, что было вызвано не только фискальными интересами, но и соображениями удобства в сборе пошлин.

Разные ставки тамги во внутренней таможенной системе начинают исчезать.

Таможенная политика этого периода была направлена на увеличение таможенных сборов, обеспечение равных условий торговли на общероссийском рынке, обусловила нарастание требований взимания со всех рублевой пошлины в одинаковом размере.

Источник: http://customs.ru/folder/9489

Соседи Древней Руси — Статьи

Торговый договор в древней руси

С южной и юго-восточной стороны Русь постоянно сталкивалась с кочевыми народами, представленными тюркоязычными племенами — хазарами и булгарами, позднее с печенегами и половцами. На юге находилась и Византия, которая сыграла огромную роль в становлении и развитии Древнерусского государства.

Русско-византийские отношения IX — XI веков — это и мирные экономические, политические, культурные связи, и острые военные столкновения. С одной стороны, Византия была удобным источником военной добычи для славянских князей и их дружинников.

С другой, — византийская дипломатия стремилась помешать распространению русского влияния в Причерноморье, а затем попыталась превратить Русь в вассала Византии, особенно при помощи христианизации. Вместе с тем существовали постоянные экономические и политические контакты. Свидетельством этому служит существование постоянных колоний русских купцов в Константинополе.

Договор князя Олега с Византией предусматривал льготные условия торговли для русских купцов, решение правовых и военных вопросов. Торговый обмен с Византией находит отражение в большом количестве византийских вещей, найденных на территории нашей страны.

Олег прибивает щит свой к вратам Царьграда. Гравюра Ф. А. Бруни, 1839 год. (Pinterest)

После христианизации культурные связи с Византией усилились. Русские дружины, переплывая на кораблях Черное море, совершали набеги на прибрежные византийские города, а Олегу удалось даже взять столицу Византии — Константинополь (по-русски — Царьград). Менее удачным был поход Игоря.

Русские прошли черноморское побережье от Босфора до Пафлагонии. Флот князя был разгромлен флотом паракимомена патрикия Феофана. Второй поход на Византию произошел в 944 году.

Он завершился договором, подтвердившим многие положения предыдущих соглашений 907 и 911 годов, но отменявшим беспошлинную торговлю.

Во второй половине X века наблюдается некоторое русско-византийское сближение. Поездка княгини Ольги в Константинополь, где она была дружески принята императором, укрепила отношения между двумя государствами. Византийские императоры иногда использовали русские дружины для войн со своими соседями.

Новый этап отношений Руси и с Византией, и с другими соседними народами приходится на время княжения Святослава, который проводил активную внешнюю политику. Великий князь вступил в столкновение с могущественным Хазарским каганатом, некогда взимавшим дань с территории южной Руси.

Уже при Игоре, в 913, 941 и 944 годах, русские дружинники совершали походы против Хазарии, добившись постепенного освобождения вятичей от уплаты дани хазарам. Решающий удар каганату нанес Святослав, разгромив главные города государства и захватив его столицу Итиль.

Разгром Хазарии привел к образованию из русских поселений на Таманском полуострове Тмутараканского княжества и к освобождению из-под власти каганата волжско-камских болгар, которые сформировали после этого свое государство.

Падение Хазарского каганата и продвижение Руси в Причерноморье вызывали беспокойство у Византии. Стремясь взаимно ослабить Русь и Дунайскую Болгарию, против которой Византия вела агрессивную политику, византийский император Никифор II Фока предложил Святославу совершить поход на Балканы.

Князь одержал в Болгарии победу и захватил город Переяславец на Дунае. Этот результат был неожиданным для Византии. Возникала угроза объединения в одно государство восточных и южных славян, с которым Византии справиться уже не удалось бы.

Сам Святослав говорил, что хотел бы перенести в Переяславец столицу своей земли.

Византийская конница X века. Миниатюра из хроники Иоанна Скилицы. (Pinterest)

Достаточно много известий сохранилось о внешнеполитических связях Булгарского эмирата с Русью и древнерусскими княжествами. Судя по летописям, мирное сотрудничество между ними нередко нарушалось военными столкновениями, которые возникали обычно из-за несовпадения интересов сторон в сфере внешней торговли.

В течение Х столетия Киевская Русь организовала четыре военных похода на Булгарский эмират — в 977, 985, 994 и 997 годах. Ответных действий булгары не предпринимали. Результатом похода 985 года стало заключение мирного договора между Русью и Булгарией, который был рассчитан на вечные времена.

Стороны решили, что «толи не буди мира межи нами, оли же камень начнеть плавати, а хмель грязнути». Тем не менее, небольшие походы в пределы Булгарии продолжались.

В 986 и 987 годах летописцы сообщают о визите булгарских послов-миссионеров в Киев и русских послов в Булгарию по вопросу выбора веры накануне принятия Владимиром Святославичем новой религии. Мусульманская вера, которую предлагали булгары, князю не понравилась, и он принял христианство.

Из XI века дошли всего три летописных сообщения о булгаро-русских взаимоотношениях. Два из них, относящиеся к 1006 и 1024 годам, говорят о заключении торгового договора между Русью и Волжской Булгарией и доставке пшеницы голодающим суздальцам. В 1088 году булгары взяли Муром, потому что в те времена были на Волге и Оке разбои и русские «многих болгар торгующих пограбили и побили».

Целую серию военных походов отмечают летописи XII века. Так, в 1107 году пришли булгары «ратью на Суздаль и объступиша град и много зла сътвориша».

Через 13 лет поход предпринял Юрий Долгорукий, который «ходи на болгары и взя полон мног и полк их победи». Летописное сообщение 1152 года связано с походом булгар, нападавших на Ярославль.

Четыре военных похода совершил в 60 — 80-х годах XII столетия Андрей Боголюбский, в том числе дважды на Биляр, на Булгар и другие города, на «села многы».

В начале XIII века продолжалось противостояние Волжской Булгарии и Владимиро-Суздальского княжества на торговых путях. В 1205 году состоялся поход Всеволода Юрьевича на булгар, а в 1218 году булгары совершили ответный поход на Устюг.

В 1220 году состоялся последний перед монгольским нашествием масштабный поход русских дружин на город Ошель, который был сожжен и разграблен.

В те же годы булгары предприняли ряд настойчивых попыток «с мольбою великою, и с дары многими и с челобитьем» заключить мирный договор с русскими, который был подписан в 1221 году, а в 1229 году был продлен еще на шесть лет. Это было очень важно ввиду нависшей над страной опасности вторжения монгольских войск с Востока.

Святослав вторгается в Болгарию с печенежскими союзниками. Из хроники Константина Манаса. (Pinterest)

Для ослабления русского влияния в Болгарии Византия использовала печенегов. Этот тюркский кочевой народ впервые упоминается в русской летописи 915 года. Первоначально печенеги кочевали между Волгой и Аральским морем, а затем под давлением хазар перешли Волгу и заняли Северное Причерноморье.

Главным источником богатства печенежской племенной знати были набеги на Русь, Византию и другие страны. То Руси, то Византии время от времени удавалось «нанимать» печенегов для нападений на другую сторону. Так, во время пребывания Святослава в Болгарии они, видимо по наущению Византии, совершили набег на Киев.

Святославу пришлось срочно возвращаться, чтобы разгромить печенегов, но вскоре он снова отправился в Болгарию, где началась война с Византией. Русские дружины сражались ожесточенно и храбро, однако силы византийцев слишком превосходили их по численности.

В 971 году был заключен мирный договор: дружина Святослава получила возможность вернуться на Русь со всем своим вооружением, а Византия удовлетворялась обещанием Руси не совершать нападений.

По дороге, на днепровских порогах, видимо, получившие от Византии предупреждение о возвращении Святослава печенеги напали на него. Святослав погиб в бою, а печенежский князь Куря, по летописному преданию, сделал из черепа киевского князя чашу и пил из нее на пирах.

Печенеги убивают Святослава Игоревича. (Pinterest)

Новая стадия русско-византийских отношений приходится на время княжения Владимира и связана с принятием Русью христианства. Незадолго до этого события византийский император Василий II обратился к Владимиру с просьбой помочь вооруженными силами в подавлении восстания полководца Варды Фоки, который захватил Малую Азию, угрожал Константинополю и претендовал на императорский престол.

В обмен за помощь император обещал выдать за Владимира замуж свою сестру Анну. Шеститысячная дружина киевского князя помогла подавить восстание, причем сам Варда Фока был убит. Однако император не спешил с обещанным браком, который имел важное политическое значение.

Византийские императоры занимали самое высокое место в феодальной иерархии тогдашней Европы, и женитьба на византийской принцессе резко поднимала международный престиж Русского государства. Чтобы добиться выполнения условий договора, Владимир осадил центр византийских владений в Крыму — Херсонес (Корсунь) и взял его. Императору пришлось выполнить свое обещание.

Только после этого Владимир принял окончательное решение креститься. Русь стала в один ряд с крупнейшими христианскими державами средневековой Европы.

Как уже упоминалось, постоянную борьбу Древней Руси приходилось вести с кочевниками. Владимиру удалось наладить оборону против печенегов, тем не менее, их набеги продолжались.

В 1036 году, воспользовавшись отсутствием в Киеве Ярослава, печенеги осадили город. Ярослав быстро вернулся и нанес печенегам жестокое поражение, от которого они так и не смогли оправиться.

Их вытеснили из причерноморских степей другие кочевники — половцы.

Половцы, они же кыпчаки или куманы, — тоже тюркская народность, еще в X веке жившая на территории северо-западного Казахстана. В середине X века половцы двинулись в степи Северного Причерноморья и Кавказа.

После того как они вытеснили печенегов, под их властью оказалась огромная территория, которую называли Половецкой степью, или Дешт-и-Кыпчак. Она простиралась от Сырдарьи и Тянь-Шаня до Дуная.

Впервые половцы упоминаются в русских летописях в 1055 году, а в 1061 году произошло первое столкновение с ними: «Придоша половци первое на Русьскую землю воевать». Вторая половина XI — XII века — время борьбы Руси с половецкой опасностью.

«После побоища Игоря Святославича с половцами», В. М. Васнецов, 1880 год. (Pinterest)

Одновременно с Византией Русь завязывала политические отношения с Западной Европой. Это взаимодействие нашло отражение в династических связях русских князей. Так, Ярослав Мудрый был женат на дочери шведского короля Олафа Ингигерде.

Дочь Ярослава Анна была замужем за французским королем Генрихом I, другая дочь, Елизавета, стала супругой норвежского короля Харальда III. Венгерской королевой была третья дочь — Анастасия. Внучка Ярослава Мудрого Евпраксия (Адельгейда) была женой германского императора Генриха IV.

Один из сыновей Ярослава Всеволод был женат на византийской принцессе, другой сын Изяслав — на польской. Среди невесток Ярослава были также дочери саксонского маркграфа и графа Штаденского.

Святослав Ярославич с семьей. Миниатюра из Изборника 1073 года. (Pinterest)

Особенно интенсивными связи с Западной Европой стали во второй половине XII — начале XIII века. Они выражались в том, что страны обменивались изделиями прикладного искусства, а в результате и определенными техническими навыками.

Взаимодействие культур осуществлялось через торговлю и через дары посольств, через иноземных мастеров-ремесленников, которых нередко приглашали на Русь из Западной Европы, чаще всего из Германии.

На Руси были распространены такие поделки западных мастеров, как бронзовое литье, чаши, ювелирные изделия, резьба по кости, в том числе ларцы. Предметы древнерусского художественного ремесла, в свою очередь, попадали на Запад.

С середины XI века на Русь стали проникать отдельные элементы романской архитектуры, господствовавшей в XI — XIII веках не только в Западной Европе, но и в целом культурном круге, который охватывал Кавказ, Балканы, а также Польшу, Чехию, Венгрию — близких соседей Древнерусского государства.

Влияние романского стиля проявлялось во внешнем оформлении отдельных возводимых на Руси построек, использовались в архитектуре такие элементы, как аркатурные пояса, позднее группы полуколонн и пилястр, иногда с резными капителями и консолями, колончатые пояса на стенах, перспективные порталы, причудливая каменная резьба на внешней поверхности стен.

Культурное общение Древней Руси со странами Западной Европы шло и по линии литературных и фольклорных связей.

Через паломников и путешественников поддерживалось взаимодействие по линии церковных отношений, которые до раздела церквей в 1054 году были достаточно прочными.

Однако после попыток папства «обратить» Русь в католическую веру, отношения с Западом стали более ограниченными, чем с Византией, но все-таки оставили определенный след в русской культуре.

Источник: https://diletant.media/articles/25234373/

§ 5. Договор поклажи: О договоре поклажи говорится только в одной статье Русской Правды:

Торговый договор в древней руси
О договоре поклажи говорится только в одной статье Русской Правды:

«Аже кто поклажаи кладеть у кого любо, то ту послуха не [туть; но оже] начнеть болшим клепати, тому ити роте у кого то лежал товар; [а только] еси у мене положил, зан[е же] ему в бологодел и хоронил товар того» (43 (49) Тр.).

Благодаря слабости товарооборота в Киевском феодальном государстве не было нужды в лицах, которые бы сделали хранение чужого имущества или товара своим занятием, своей профессией.

В этих условиях хранение чужих вещей могло быть только дружеской услугой; за ее оказание не было принято платить особое вознаграждение. Как видно из текста приведенной статьи, договор поклажи не требовал совершения его перед послухами.

Но если лицо, которое отдало вещи на хранение, будет утверждать, что им было передано вещей больше, то принявшему на хранение давалась возможность очистить себя посредством присяги (роты).

Из текста этой статьи нет возможности установить условия заключения договора, права и обязанности лиц, заключивших этот договор. Попытка Гетца 299 доказать, что в данной статье говорится о торговой сделке, т. е. о передаче купцом принадлежащего ему товара на сохранение другому купцу, ни на чем не основана.

§ 6. Договоры имущественного и личного найма

Как было указано, Русская Правда и другие юридические памятники Киевского государства совершенно не упоминают об имущественном найме, но нет никакого сомнения в толі, что такие договоры заключались в Киевской Руси и что предметами этих договоров были жилые и торговые помещения. При том развитии внешней торговли, какое наблюдалось в Киевском государстве, купцы, производя торговые операции, несомненно, нуждались во временном жилище, складочных помещениях и в местах для торговли.

Весьма мало материала мы имеем и в отношении договора личного -найма.

В эпоху развития феодализма наемный труд не мог иметь значения в существующей тогда системе эксплоатации. Энгельс говорит, что в эпоху феодализма «наемный труд существовал лишь в виде исключения, побочного, подсобного занятия, переходного положения.

Земледелец, нанимавшийся по временам на поденную работу, имел свой собственный клочок земли, который мог обеспечить ему скудное существование. Цеховые уставьт заботились о том, чтобы сегодняшний подмастерье завтра становился мастером»300.

Таким же исключением в обшей системе эксплоатации был наем и в Киевской Руси; по крайней мере памятники весьма мало говорят о нем. Очень характерно, что даже не выработалось особого юридического термина для обозначения договора найма.

Как было указано, термин «наим», употреблявшийся в этот период для найма, применялся также и в смысле «лихзы», процентов.

Древнейшая Правда говорит лишь о плате мостникам за ремонт моста и лекарю за лечение паны; поздние описки содержат упоминание о плате портному. Наконец, в карамзинском списке имеется статья, дающая возможность установить размер вознаграждения за годовую работу «женки с дщерью», а именно, по гривне на лето.

Вот и все, что говорится о найме в Русской Правде. Статьи о работе ратая и пастуха, несомненно, не относятся к найму: здесь идет речь о работе исполу («орание») или из части стада («приплода»).

Точно так же и статья, говорящая о тиунстве без ряда, как источнике холопства, не имеет непосредственного отношения к найму; тиунами могли стать не только за плату, «ряд» мог содержать и другие условия.

Но уже в более позднее время — к концу XII и чи началу XIII в. — возникает название для наемного рабочего, именно наймит.. Это название раньше, как было указано, усваивалось и закупу. Но теперь оно уже означает другие отношения, именно отношения найма.

В изданном нами памятнике — Правосудие митрополичье— уже установилось различие между закупом и наймитом.

Статья 27 (29) этого памятника так характеризует положение наймита: «А се стоит в суде челядин-наймит, не похочет быти, а осподарь, несть ему вины, но дати ему вдвое задаток, а побежит от

Энгельс, Анти-Дюринг, Госполитиздат, 1945, стр. 255. осподаря, выдати его осподарю в полницу. Аще ли убьет оспо« даръ челядииа полного, несть ему душегубства… А закупного ли наймита — то есть душегубство» \ Отсюда нетрудно уста» новить, что наймит Правосудия митрополичья не наймит Русской Правды, не закуп.

Прежде всего, он получает от господина не купу, а задаток. Он может отойти от своего хозяина при условии уплаты двойного задатка. Отношения же по закупниче:тву* если принять во внимание весь комплекс законодательства о за- купах, гораздо сложнее и связывают закупа гораздо серьезнее.

Но главное — в Правосудии митрополичьем закупы (закупные) и наймиты противополагаются в самом тексте («А закупного ли наймита…»). Нельзя и думать, что составитель этого памятника хотел в этой фразе пояснить, кто такие были закупы: институт закупничества был весьма известен еще в Русской Правде.

Наймит— это близкий к закупу, но все же другой разряд эксплоа- тируемого населения. Отождествлять и здссь закупов и наймитов, как это делает академик Б. Д. Греков 301, нет никаких оснований.

Вследствие недостатка материалов о наймитах мы не можем установить с исчерпывающей полнотой их положение в рассматриваемую эпоху. Но, вне всякого сомнения, положение наймитов приближалось к положению зависимых людей, в особенности наймитов, работавших на земле. Наем был формой эксплоатации, которая быстро перерастала в феодальную.

Наймит ежеминутно мог потерять свою свободу и превратиться в феодально-зависимого и даже крепостного человека,. Целый ряд данных косвенно, но достаточно хорошо подтверждает наш взгляд о наймитах и о найме как форме эксплоатации, легко перераставшей в феодальную ренту.

Академик Б. Д. Греков 302 уже отметил интересный факт, когда при постройке храма святого Георгия в Киеве отказывались итти на работу под тем предлогом, что боялись не получить заработную плату. Нужно было принять ряд мер, в частности, привозить деньги (куны), держать их на глазах рабочих, чтобы строительство могло пойти дальше.

Но, очевидно, нежелание итти па работу было вызвано не столько опасением не получить платы, сколько опасением превратиться в зависимых людей.

«Дело вла- стельское», — говорили рабочие, тем самым подчеркивая, что они должны во время постройки храма находиться в ведении сильных людей, верхушки феодального общества, деятельность которой в деле закрепощения была всем хорошо известна.

Далее, очень характерно, что Русская Правда называет работу по найму сиротьей («о сиротьем вырядке»), т. е. применяет название, производное от слова «сирота», которым несколько позже будет называться феодально-зависимое и крепостное нао.

чие, Но особенно свидетельствуют о положении наймитов как разряде населения, близко примыкающего к зависимым людям и д?же холопам, цитированные нами статьи из Правосудия митрополичьего. Здесь составителю или законодателю пришлось специально отметить, что наймит еще не крепостной; он может расторгнуть договор, уплатив двойной задаток.

Очевидно, стала кое-где устанавливаться практика закрепощения наймитов. Защищая наймитов в STOM отношении, законодательство принуждено было, однако, подтвердить сложившуюся норму, по которой убежавший без уплаты двойного задатка наймит превращался в холоіпа, приравнивая его в этом случае к закупам.

Точно так же чрезвычайно характерна другая статья, квалифицирующая убийство закупа и наймита как душегубство. Следовательно, стала устанавливаться практика оставлять убийство закупов и наймитов без наказания, и законодательство принуждено было отменить эту практику. Еще один характерный штрих: наймиты называются челядинами, т. е.

их как бы приравнивают к челядинам-холопам. Несомненно, что чем дальше углублялся и расширялся процесс феодализации, тем больше было предлогов для постепенного втягивания наймитов в основные группы феодально-зависимого коестьянства.

Источник: https://uchebnikfree.com/gosudarstva-prava-istoriya/dogovor-poklaji-4554.html

1981dn_dn

Торговый договор в древней руси
Смоленская торговая правда 1229 года1981dnSeptember 13th, 2018Сравнение лексики Смоленской торговой правды 1229 года с совеременными русским, украинским и белорусским языками. В 1229 году Смоленск, Витебск и Полоцк заключили торговый договор с Ригой и «Готским берегом» (Готландом), список 1229 года сохранился до наших дней.

Составлен договор был на древнерусском языке, самая старая — 1229 года — версия сего договора была практически свободна от церковнославянского влияния, в более поздних версиях процент церковнославянизмов немного возрастает; мы разберём лексику и языковые черты самого старого списка Правды.

Текст Смоленской торговой правды
       
Предыдущие разборы:
Повесть временных лет
Слово о полку Игореве
Русская правда
Слово о погибели Русской земли
Мстиславова грамота
( Read more…

Collapse ) Русь в пословицах и поговорках1981dnApril 9th, 2018Важное о народных пословицах и поговорках восточных славян:
Из всех восточных славян только русские в своих пословицах и поговорках называют себя и свою страну Русью;
украинские и белорусские пословицы и поговорки Русь не знают и не упоминают.

       
На Руси от ума одно горе — самая известная русская пословица, упоминающая Русь. По некоторым данным именно эта пословица подарила Александру Сергеевичу Грибоедову название для его знаменитой комедии («Горе от ума»).
( Read more…

Collapse )
       
На эту же тему Масленая неделя1981dnMay 19th, 2017Оригинал взят у 1981dn в Масленая неделя Давно известно, что украинские традиции, обычаи, фольклор не являются продолжением обычаев и традиций Киевской Руси, и отличным свидетельством тому является нынешняя украинская истерия вокруг Масленицы.

Каждый год на Масленицу украинские свидомиты не щадя клавиатур своих пишут, что Масленица чи Масленая неделя это «москальский» обычай, что украинское название недели перед Великим постом это Колодий или Масниця, что изначально Масленица была финно-угорским праздником, чуждым Украине-Руси, что украинцы никогда не называли неделю перед постом Масленой, не пекли блины перед Великим постом…. В нынешнем году особенно отличился телеканал ТСН, принадлежащий Игорю Коломойскому — заявил, что Масленую неделю на Украину принесла….. советская власть!                         

Останній тиждень перед Великим постом українці відзначають випіканням млинців, однак етнографи кажуть, що це не властива нашій країні традиція. Масляну в Україну принесла радянська влада передусім як масові гуляння пролетаріату на честь зустрічі зими з весною, тому й було заведено пекти млинці – своєрідний символ сонця.

Українці ж здавна цілий тиждень перед Великим постом готували вареники, передусім із сиром і сметаною, бо вже з понеділка від цих продуктів відмовлялися.
https://tsn.ua/ukrayina/maslyana-kolodiy-chi-masnicya-etnografi-rozpovili-pro-spravzhnye-ukrayinske-svyato-pered-postom-887320.html                  Получается, что средневековые русичи тоже жили в Стране Советов, потому что уже в Киевской Руси последняя неделя перед Великим постом называлась Масленой неделей:

Федосии бо ѡбычаи имѧше приходѧщю бо постьному времени в недѣлю масленую вечеръ ( «Повесть временных лет» за 1074 год )

И повелѣ кнѧзь митрополиту поставити с радостью . и поставленъ быс̑ недѣлѣ масленоѣ в четвергъ мс̑ца февралѧ (Ипатьевская летопись за 1112 год)( Read more…Collapse ) (no subject)1981dnAugust 24th, 2016Украинский историк Вера Даренская по вопросу преемственности древнерусского языка и древнерусской культуры

Проблема спадкоємності давньоруської культури
     

Хоча культура Давньої Русі із самого свого початку великою мірою розвивалася саме на теренах сучасної України (більше чверті території Давньої Русі — це землі сучасної України), тут відбулося і її хрещення, тим не менше спадкоємність між давньоруською і пізнішою українською культурою є окремою науковою проблемою. Річ у тім, що вже у XVII столітті внаслідок іноземного панування і нав’язування західноєвропейських культурних зразків на теренах України вже практично не залишилося давньоруської культурної традиції. Ця традиція — зокрема, архітектурні стилі, літописна спадщина, давньоруські билини, елементи одягу тощо, — на той час збереглися тільки у північній — Московсько-Новгородській Русі. Саме у цей час і формується нова українська культурна традиція і народна українська мова.

…………

Провідний сучасний спеціаліст з історії української мови Віталій Русанівский писав: «давньоруська мова далека від специфіки сучасних українських говорів, і томупотрібно визнати, що словник останніх у всьому істотному, що відрізняє його від великоросійських говорів, утворився в пізніший час»2. Це підтверджує висновок академіка П. П. Толочко, згідно з яким «створена на мовній основі споріднених східнослов’янських племен в умовах існування єдиної держави, давньоруська мова не розпалась у XII—XIII ст., а надовго пережила Київську Русь»3. Відмінності між східнослов’янськими мовами сформувалися лише у XVI—XVII століттях (причому найбільш схожою на давньоруську залишилася сучасна російська мова, оскільки українська та білоруська сформувалися під сильним польським впливом).         

(В.М.Даренська «Культура давньої Русі» Харків, 2012, стр.6-7)

Софийские граффити1981dnJuly 12th, 2016 Настало время уделить внимание ещё одному украинскому лингвомифу — мифу, касающемуся языка древнерусских граффити Киевского Софийского собора. В украинской исторической мифологии давно уже утвердилось мнение, что язык этих граффити неотличим от современного украинского языка, буквально насыщен украинизмами:

Численні написи на стінах Софії Київської та інших будівель стародавнього Києва, датовані 11-13 ст. мають два десятки граматичних ознак сучасної української мови

   Целых два десятка признаков украинской мовы! Два десятка признаков, наденных в 900 словах (повторённых несколько тысяч раз), составлящих лексикон граффити Софийского собора. Правда, о том, что русизмы — языковые черты, присущие русскому языку — в софийских граффити встречаются в разы чаще украинские мифотворцы предпочитают умалчивать.

Вообще ловцам украинизмов в древнерусских текстах стоит заранее посочувствовать — искать украинизмы в древнерусских текстах дело неблагодарное, ибо встречаются украинизмы редко, в то время как русизмы особенно то и искать не надо, потому что из-за похожести древнерусского и русского языков русизмы в древнерусских текстах встречаются повсюду: например, попробуй найди в текстах средневековой Руси украинские слова «кiнь, ведмiдь, вовк, вiвця, яструб», в то время как русские слова «конь, медведь, волк, овца, ястреб» ждут исследователя чуть ли не на каждом шагу.  И всё-же упорные украинские исследователи таки нашли в софийских граффити целых 20 (двадцать) черт современного украинского языка, и теперь возникает вопрос — можно ли в софийских граффити обнаружить двадцать языковых черт современного русского языка?

 Забегая вперёд могу сказать, что двадцать языковых черт современного русского языка можно обнаружить даже всего в 1% всех софийских граффити — в двадцати (!) отдельных софийских надписях.
( Read more…Collapse ) Отличие украинского языка от древнерусского1981dnJune 19th, 2016″Разговорным языком жителей Киевской Руси был украинский язык» — это утверждение давно уже стало краеугольным камнем украинской исторической мифологии, специализирующейся на фальсификации истории средневековой Руси. На самом же деле украинский язык существенно отличается от древнерусского письменно-разговорного языка, в то время как у русскогоязыка со своим древнерусским предком больше общего, чем различного. На самом же деле украинский язык очень сильно отличается от древнерусского, и я хочу вам это наглядно показать

Итак, короткий список основных черт украинского языка, отличающих его от древнерусского языка:

( Read more…Collapse ) Русские пословицы и поговорки в летописях1981dnJune 14th, 2016В древнерусских письменных текстах довольно часто встречаются пословицы, поговорки, фразеологизмы, и поныне сохранившиеся в русском языке — прямом наследнике древнерусского языка.
 
Так, в летописях часто встречается русское расхожее выражение «от мала до велика»:
и всѧ дружина ѿ мала до велика . съѣхашасѧ к Володимерю (Лаврентьевская летопись за 1175 год)
а сами собравшесѧ ѿ мала и до велика (Ипатьевская летопись за 1185 и 1194 годы)
Это же выражение встречается и в новгородской берестяной грамоте № 963 (XV века):
тебѣ целомъ бьютъ вси ѿ мала и до велика.

В той же Лаврентьевской летописи встречается расхожее выражение «ума палата» :
кнѧзь Аньдрѣи ѿ младъı верстъı Хс̑а возлюби . и всепречс̑тую ѥго мт҃рь . смъıслъ бо ѡчс̑тивъ . и оумъ ӕко полату красну (Лаврентьевская летопись за 1175 год)
 
Неоднократно в летописях встречается поговорка «волей-неволей»:
и реч̑ Ст҃ославъ оуже намъ нѣкамо сѧ дѣти . волею и неволею стати противу . да не посрамимъ землѣ Рускıѣ . но лѧжемъ костьми [ту] мертвъı . ибо срама не имамъ (Повесть временных лет за 971 год)
Глѣбъ же Ст҃ославичь . не хотѣ ѣхати . но и волею и неволею . ѣха к немоу (Ипатьевская летопись за 1180 год)    Там же (Ипатьевская летопись за 1172 год) читаем:

Бъ҃ бо егда . хочеть показнити члв҃ка ѿиметь оу него оумъ

(«Бог, если хочет наказать человека, отнимет у него ум» — распространённая русская пословица)    «Думать-гадать» («не думал, не гадал») — сей расхожий русский фразеологизм встречается в Ипатьевской летописи за 1195 год:

а тъı брате в Володимери племени старѣи еси насъ . а доумаи гадаи . ѡ Роускои земли и ѡ своеи чести и ѡ нашеи

В Ипатьевской летописи за 1155 год встречаем расхожий фразеологизм «сложить свою голову»:

а хочемъ за ѿц҃а твоег̑ чс̑ть . и за твою головъı своӕ сложити

      В Русско-Византийском договоре 912 года в тексте рядом стоят сразу два расхожих русских фразеологизма — «друг друга» и «от всей души»:

да любимъ другъ друга от всея душа

— для сравнения, в украинском языке фраза «друг друга» заменена фразой «один одного», а «от всей души» — фразой «від щирого серця», и фраза из Договоре 912 года в переводе на украинский звучит как «Нехай любимо один одного від щирого серця«. Эти фразы и после 912 года не раз встречаются в древнерусских текстах («и спихаху другь друга» — «Повесть временных лет» за 1097 год).      В новгородской берестяной грамоте №9 встречаем выражение «ударили по рукам» в значении «заключили сделку». Неоднократно в летописях и иных текстах встречается русское расхожее выражение «вместо отца» («во отца место»); как пример:нъıнѣ ӕ вамъ во ѡц҃ѧ мѣсто ѡсталсѧ (Ипатьевская летопись за 1180 год).   

Снова и снова тексты Древней Руси говорят нам, что язык древней Руси и поныне живёт в современном русском языке, а народ древней Руси продолжился в русском народе.

Лексикон «Повести временных лет»1981dnApril 13th, 2016Оригинал взят у 1981dn в Лексикон «Повести временных лет» Продожаем сопоставлять древнерусскую лексику с современными языками. Сегодня разбираем «Повесть временных лет» — главный летописный памятник Киевской Руси. Всего «Повесть временных лет» насчитывает 4699 слов (по лаврентьевскому списку), употреблённых более 47 000 раз; из 4699 слов 852 это имена, отчества и названия, включая образованные от них прилагательные. Мы рассмотрим более 10% лексического содержания летописи, а именно 500 с лишним слов и словосочетаний.  Вступление к летописи слишком прекрасно чтобы не быть зачитано полностью:

Се повѣсти времѧньнъıх  лѣт . ѿкуду єсть пошла рускаӕ земѧ. кто въ києвѣ нача первѣє кнѧжит и ѿкуду рускаӕ землѧ стала єсть.
(древнерусский оригинал)
           

Се повести временных лет, откуда есть пошла Русская земля, кто в Киеве начал первее княжить и откуда Русская земля стала есть.(русский перевод)

Се повісті часових років, звідки є пішла Руська земля, хто в Києві почав перший княжити і звідки Руська земля стала є.
(украинский перевод)

( Дальше более 500 слов и словосочетанийCollapse ) «Русская правда» 1981dnMarch 8th, 2016Сегодня с современной русской лексикой и с украинской сравниваем лексику «Русской правды» (пространной редакции) — главного судебника средневековой Руси.
( Read more…Collapse ) Грамота великого князя Мстислава Владимировича1981dnMarch 6th, 2016Продолжаем изучать древнерусские тексты на предмет сходства их языка с современным русским языком и с украинским. Сегодня разбираем один из древнейших документов Русского государства — грамоту Великого князя Киевского Мстислава Владимировича (правил в 1125-1132 годах) и сына его Всеволода, данную новгородскому Юрьевому монастырю.              Полный текст грамоты:

Се азъ Мьстиславъ Володимирь сынъ, дьржа Русьску землю, въ свое княжение повелѣлъ есмь сыну своему Всеволоду отдати [Буи]цѣ святому Георгиеви съ данию, и съ вирами, и съ продажами, [и вено во…кое].

Да же которыи князь по моемь княжении почьнеть хотѣти отъяти у святаго Георги[я, а] богъ буди за тѣмь и святая богородица, и тъ святыи Георгии у него то отимаеть.

И ты, игумене [Исаие], и вы, братиѣ, донелѣ же ся миръ състоить, молите бога за мя и за моѣ дѣти, кто ся изоостанеть въ манастыри, то вы тѣмь дължьни есте молити за ны бога и при животѣ и въ съмьрти. А язъ далъ рукою своею и осеньнее полюдие даровьное, полътретиядесяте гривьнъ святому же Георгиеви.

А се я Всеволодъ далъ есмь блюдо серебрьно въ [30] гривнъ серебра святому же Георгиеви; велѣлъ есмь бити въ не на обѣдѣ, коли игуменъ обѣдаетъ. Да же кто запъртить или ту дань и се блю[до, да судить ему богъ в день пришьствия с]воего и тъ св[ятыи Георгии].

( Сравнение лексики…Collapse )

Источник: https://1981dn-dn.livejournal.com/

Адвокат 24